ITT Åë¹ø¿ª ÀÚ°ÝÁõ ÃëµæÀÚ´Â º°µµ ½ÃÇè¾øÀÌ CATTI ÀÚ°ÝÁõÀ» ±³ºÎ¹ÞÀ»¼öÀÖ½À´Ï´Ù
¢Ã À̸§ : ŸÀÓ½º±³À°¿ø
¢Ã ÀÛ¼ºÀÏ : 2022-08-26 17:57
Áß±¹ À¯ÇлýÀÔ´Ï´Ù.
itt Áß±¹¾î ÀÚ°ÝÁõÀ» ÃëµæÇϸé Áß±¹ catti ÀÚ°ÝÁõµµ ÃëµæÇÒ ¼öÀÖ´Ù°í µè¾ú½À´Ï´Ù.
»ç½ÇÀԴϱî?
[´äº¯]
¾È³çÇϼ¼¿ä. ŸÀÓ½ºÅë¹ø¿ªÀÔ´Ï´Ù.
³×. ITT Åë¹ø¿ª ÀÚ°ÝÁõ ÃëµæÀÚ´Â º°µµ ½ÃÇè¾øÀÌ CATTI ÀÚ°ÝÁõÀ» ±³ºÎ¹ÞÀ»¼öÀÖ½À´Ï´Ù.
ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀº ¾Æ·¡ ±â»ç ³»¿ë Âü°í¹Ù¶ø´Ï´Ù.
°¨»çÇÕ´Ï´Ù.
±â»ç¿ø¹® : http://news.heraldcorp.com/view.php?ud=20211221000203
±¹³» Åë¹ø¿ª ÀÚ°ÝÁõ ITT, Áß±¹ Á¤ºÎ CATTI¿Í »óÈ£ ÀÎÁõ Çù¾à
Áß±¹ Á¤ºÎ°¡ ÁÖ°üÇÏ´Â Åë¹ø¿ª ÀڰݽÃÇè°ú ±¹³» Åë¹ø¿ªÀڰݽÃÇèÀÎ ITT(Interpretation and Translation Test)°¡ »óÈ£ ÀÎÁõÇÏ´Â Çù¾àÀÌ Ã¼°áµÇ¾î ITTÀÚ°ÝÁõ ÃëµæÀÚ´Â CATTI(China Accreditation Test for Translators and Interpreters) ±¹Á¦½ÃÇè ÀÚ°ÝÁõÀ», ±×¸®°í CATTI ±¹Á¦½ÃÇè ÀÚ°ÝÁõ ÃëµæÀÚ´Â ITTÀÚ°ÝÁõÀ» º°µµ ½ÃÇè¾øÀÌ ÀÚµ¿À¸·Î ±³ºÎ ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ°Ô µÇ¾ú´Ù. 12¿ù 20ÀÏ ±¹Á¦Å뿪¹ø¿ªÇùȸ ITT½ÃÇèÀ§¿øȸ´Â Áß±¹ ¿Ü¹®ÃâÆǹßÇà»ç¾÷±¹(¿Ü¹®±¹)ÀÇ CATTI¼¾ÅÍ¿Í ITTÀÚ°ÝÁõ°ú CATTIÀÚ°ÝÁõ »óÈ£ ÀÎÁõÇÏ´Â ¾÷¹«Çù¾àÀ» ¸Î¾ú´Ù.
À̹ø Çù¾à¿¡ µû¶ó ¾ç ±â°üÀº ITT¿Í CATTI ÀÚ°ÝÁõÀÇ À¯È¿¼ºÀ» »óÈ£ ÀÎÁõÇÏ´Â °Í »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó Çѱ¹¾î, Áß±¹¾î Åë¹ø¿ª ±³À°°úÁ¤ °³¹ß°ú ±³Àç ÆíÂù ¹× ÇÑÁß ¹× ÁßÇÑ Åë¹ø¿ª´ëȸ¿Í Çà»ç¸¦ À§ÇØ Àû±Ø Çù·ÂÇϱâ·Î Çß´Ù. CATTI´Â Áß±¹ ³»¿¡¼ °¡Àå °ø½Å·ÂÀ» ÀÎÁ¤¹Þ°í ÀÖ´Â Åë¹ø¿ª Àü¹®ÀڰݽÃÇèÀ¸·Î Áß±¹¿Ü¹®±¹Àº Áß±¹ ÀηÂÀÚ¿ø»çȸº¸ÀåºÎ(ÀλçºÎ)ÀÇ À§Å¹À» ¹Þ¾Æ CATTI½ÃÇè °ü¸®¸¦ Ã¥ÀÓÁö°í ÀÖ´Ù. CATTI´Â Áß±¹ ¡®±¹°¡±Þ¡¯ Á÷¾÷ÀڰݽÃÇèÀ¸·Î, Áß±¹ ±¹¹«¿øÀÌ ÀÛ¼ºÇÑ ±¹°¡Á÷¾÷ ÀÚ°ÝÁ¦µµ ¸ñ·Ï¿¡ µîÀçµÇ¾î ÀÖ´Ù. ½ÃÇèÀº ÀÀ½ÃÀÚµéÀÇ ÀÌÁß¾ð¾î Åë¹ø¿ª ¿ª·®À» Æò°¡ÇÏ°í ÀÎÁõÇÏ´Â µ¥ ÃÊÁ¡ÀÌ ¸ÂÃçÁ® ÀÖ´Ù. Áß±¹¿¡¼ Åë¹ø¿ªÀü°ø ¼®»ç°úÁ¤(MTI)À» ¼ö·áÇÏ´Â ´ëÇлýµéÀº CATTI ÀÀ½Ã°¡ ÇʼöÀÏ Á¤µµ·Î °ø½Å·ÂÀ» ÀÎÁ¤¹Þ°í ÀÖ´Ù.
¹øÈ£
Á¦¸ñ
ÀÛ¼ºÀÚ
ÀÛ¼ºÀÏ
Á¶È¸
ÆÄÀÏ